Kostenloses Webinar: Datenschutz & Übersetzungen
Jetzt für unser kostenloses Webinar über die Gestaltung von datenschutzkonformen Übersetzungsprozessen anmelden.
Jetzt für unser kostenloses Webinar über die Gestaltung von datenschutzkonformen Übersetzungsprozessen anmelden.
Künstliche Intelligenz und die damit verbundenen Möglichkeiten sind aktuell in aller Munde – und auch in der Übersetzungsbranche wird getestet.
Sprachen definieren nicht nur unseren Arbeitsalltag bei mt-g, sie sind vielmehr der Grundstein unseres gesellschaftlichen sozialen Systems.
Auch dieses Jahr wird mt-g erneut die DIA Europe besuchen. Vom 22. bis 24.03.2023 werden wir in Halle 4.1, Stand Nr. 67+68 unsere Sprachdienstleistungen vorstellen.
Wir sind wieder Austeller auf der IDS. Vom 14. bis 18. März präsentieren wir am Stand L-051 in Halle 10.2 unser Portfolio an Fachdienstleistungen rund um das Thema Sprache.
Die Website-Übersetzung – viele Wege führen nach Rom. Wir stellen Ihnen einen manuellen und einen automatisierten Weg mit den jeweiligen Vor- und Nachteilen vor. Wann eignet sich welcher Weg für Sie am besten und welcher Aufwand ist damit verbunden?
Neben sprachlicher und fachlicher Kompetenz können auch kulturelle Gegebenheiten des jeweiligen Ziellandes einen großen Einfluss auf eine Übersetzung haben. In einem solchen Fall spricht man häufig nicht mehr von einer Übersetzung, sondern einer Transkreation.
Ob Ihr Apotheker Ihnen tatsächlich das verlangte Medikament aushändigt, lesen Sie von der Verpackung ab. Sind Ihnen dabei schon einmal die Finger über das Muster aus winzigen, in die Verpackung gestanzten Erhebungen geglitten?
Die Digitalisierung und digitale Revolution wird von der besonders technikaffinen Zahnmedizin mit offenen Armen empfangen.
Ich möchte Sie heute auf eine Reise mitnehmen. Sie beginnt in unserer Kindheit, als wir die ersten Schritte gewagt haben in die berufliche Zukunft, die heute unsere Gegenwart darstellt. Im Verlauf dieser Reise gelangen wir an eine Kreuzung mit Wegweisern.