Genauigkeit und Geschwindigkeit zählen
Da Medizintechnik die Schnittstelle zwischen Medizin und Ingenieurwissenschaft bildet, ist es beim Übersetzen medizintechnischer Texte notwendig, sich in beiden Feldern gleichermaßen gut auszukennen. Durch medizintechnisch-pharmazeutische Fachübersetzungen gewährleisten wir den sicheren und effizienten Einsatz Ihrer Medizinprodukte.
Unsere Spezialisten aus dem Fachbereich Medizintechnik führen Sie persönlich durch alle Schritte des Übersetzungsprozesses.
Vollumfängliche Übersetzungen in der Medizintechnik
Wir übersetzen in allen Unterfachgebieten sowie alle typischen Texte und Dokumente
- Aufbereitung/Sterilisation
- chirurgische Instrumente und Geräte
- Dialyse
- Dosimetrie
- Implantologie und orthopädische Produkte
- Diagnostik
- Implantologie und orthopädische Produkte
- Endoskopie
- Radiologie
- Kardiografie
- In-vitro-Diagnostik
- Labortechnik
- Lasertechnik
- Mikroskopie
- Medizinprodukte aller Klassen
- Monitoring und Überwachungssysteme
- Optik
- medizinische Softwareanwendung
Einfach & direkt
mt-g steht für eine persönliche und entgegenkommende Arbeitsweise
Wir passen unsere Leistungen stets an die Vorgaben unserer Auftraggeber aus der Medizin- und Pharmaindustrie an. Von den Projektmanagern des Fachbereichs Medizintechnik an die Hand genommen, führen wir Sie durch sämtliche Schritte des Übersetzungsprozesses.
Unsere internationalen Stammübersetzer kennen jeden Kunden genau. Dadurch ist eine dem Original entsprechende Medizintechnik-Übersetzung garantiert.
Überzeugen Sie sich mit einer Probeübersetzung von unserem mt-g-Service.
Mit Ihrem Projektleiter vereinbaren Sie:
- sämtliche Übersetzungsdetails zur neuen Medizinprodukteverordnung
- die Lokalisierung der Displaytexte Ihrer Medizinprodukte
- die Ausarbeitung und Freigabe der zu verwendenden Terminologie
- die Planung von Review-Schleifen
- die Layoutgestaltung für die nächste Marketingaktion
Zertifiziertes Übersetzungsbüro
für Medizintechnik
DIN EN ISO 9001
DIN EN ISO 17100
Hinsichtlich der im Mai 2021 in Kraft tretenden MDR- und IVDR-Verordnungen bietet Ihnen die DIN EN ISO 17100-Zertifizierung zusätzliche Sicherheit. Die neue Medizinprodukteverordnung fordert präzise Übersetzungen in bis zu 24 Sprachen. Mit mt-g vertrauen Sie einem zertifizierten Dienstleister, der alle von der MDR-Verordnung geforderten Sprachen abdeckt. Der weltweite Standard wirkt sich generell positiv auf Ihre Audits aus.