Marketing & Kommunikation

Übersetzungen für internationales Marketing.

icon
background image

Marketing und Kommunikation
im medizinischen und pharmazeutischen Bereich


Vom Marketing bis zum Qualitätsmanagement – wir unterstützen Sie bei der weltweiten Vermarktung Ihres Produkts. Unsere Fachübersetzer übertragen Ihre Dokumente mit medizinischen Inhalten in alle Sprachen, die für den internationalen Erfolg Ihres Projekts notwendig sind. Dabei passen wir die Übersetzungen Ihrer Marketingmaterialen an den jeweiligen Zielmarkt an und berücksichtigen Terminologievorgaben, Style Guides und Corporate-Language-Vorgaben.

Unser Projektteam ist stets direkt erreichbar.
Es berät Sie vertrauenswürdig und plant jedes Projekt vorausschauend. Auf diese Weise müssen Sie sich keine Gedanken um Ihre Pharma- und Medizin-Übersetzung machen. Als Sprachdienstleister übernehmen wir gerne auch das Lektorat sowie die Revision Ihrer Texte – selbst dann, wenn Sie keine Übersetzung benötigen.

Ein vielfältiges Leistungsspektrum

für die Übersetzung Ihrer Dokumente


Ob Werbemittel, Qualitätsberichte oder interne Firmenkommunikation, wir setzen Übersetzungsprojekte in sämtlichen Bereichen der Medizinkommunikation fachgerecht um.

  • Werbemittel
  • Produktinformationen
  • Gesprächsleitfäden
  • Schulungs- und Trainingsmaterialien
  • Websites und Apps
  • Broschüren für Patienten und Fachpersonal
  • Marktforschungsunterlagen, Marktanalysen
  • Umfragen
  • Arbeitsanweisungen
  • Herstellungsprotokolle
  • Mängelberichte
  • Qualitätshandbücher
  • Qualitätsberichte
  • Dokumente aus dem Bereich Wirtschaft und Finanzen (Verträge, Jahresabschlüsse, Handelsregisterauszüge)
  • Urkunden, Zertifikate
  • Firmenkommunikation
  • Patientenberichte
  • Stellenbeschreibungen
  • Arbeitszeugnisse
  • Fachartikel

mt-g ist Ihre flexible Übersetzungsagentur

für Marketing & Kommunikation, die ...

  • auf die unterschiedlichen Fachbereiche der medizinisch-pharmazeutischen Kommunikation spezialisiert ist,
  • sprachliche Besonderheiten bei der Übersetzung in verschiedene Landessprachen berücksichtigt,
  • sich flexibel an kurzfristige Text- oder Terminänderungen anpasst,
  • Sie zu jedem Auftrag individuell berät und
  • Kosten bereits vorab transparent und präzise kalkuliert.

Maßgeschneiderte Übersetzungslösungen

Für das Marketing Ihrer medizinischen Produkte

  • Wir führen Sie durch den gesamten Ablauf des Übersetzungsprozesses. Darüber hinaus erstellen wir für Sie ein individuelles Leistungspaket.
  • Wir haben für jeden Auftrag den passenden medizinischen Übersetzer. Dies beinhaltet selbstverständlich eine Spezialisierung auf das betreffende Fachgebiet und die dazugehörige Terminologie.
  • Darüber hinaus ist Ihr Projektmanager Ihr persönlicher Ansprechpartner. Er kennt sich mit sämtlichen sprachlichen Besonderheiten der jeweiligen Zielsprache bestens aus. Das zusammen macht unsere Übersetzungen so präzise.
  • mt-g steht für persönliche Erreichbarkeit und Kommunikation. Durch kurze Reaktionszeiten können wir Änderungswünsche schnell und flexibel bearbeiten.
  • Wir finden immer eine maßgeschneiderte Lösung für Ihr Übersetzungsprojekt. Dank unseres flexiblen Projektmanagements machen wir auch Eilaufträge in mt-g-Qualität möglich.
  • Versteckte Kosten suchen Sie bei mt-g vergeblich. Jede Sprachdienstleistung wird von unseren Projektmanagern vorab genau kalkuliert. Wir verlieren Ihr Budget garantiert nie aus den Augen.
  • Mit CAT-Tools zur Qualitätssicherung und Kostenreduzierung? Wir speichern Ihre Übersetzungen im Bereich Pharma- und Medizin-Marketing in Translation Memorys – individuell, rückverfolgbar und sicher hausintern gehostet. Sobald die Software bei Ihren neuen Aufträgen Wiederholungen, identische Satzpaare sowie ähnliche Textteile erkennt, werden diese übernommen, wodurch Texte stets einheitlich und in hoher Qualität übersetzt werden. Gleichzeitig spart dies bei Folgeaufträge Zeit und Kosten. Je umfangreicher Ihre persönliche Datenbank ist, desto größer fallen Ihre preislichen und zeitlichen Ersparnisse bei mt-g aus.

Einfach & direkt

mt-g steht für eine persönliche und entgegenkommende Arbeitsweise.

Wir passen unsere Leistungen stets an die Vorgaben unserer Auftraggeber aus dem Bereich Marketing und Kommunikation an.  Die Projektmanager des Fachbereichs Marketing & Kommunikation führen Sie durch sämtliche Schritte des Übersetzungsprozesses.

Wir finden für Sie den richtigen Stammübersetzer aus unserer internationalen Auswahl. Dadurch ist eine qualitativ hochwertige Übersetzung garantiert.

Wir überzeugen Sie gern mit einer Probeübersetzung.

Mit Ihrem Projektmanager vereinbaren Sie:

  • sämtliche Übersetzungsdetails zu spezifischen Texten und Dokumenten
  • den detaillierten Projektablauf sowie den gesamten Leistungsumfang
  • individuelle Terminologievorgaben, z. B. aus Referenzdokumenten, Corporate Language
    oder Style Guides
  • Ausgabeformate und verlässliche Fristen

Ihr verlässlicher Sprachdienstleister

Für Marketing und Kommunikation


Möchten Sie Dokumente mit medizinischen Inhalten aus den Bereichen Vertrieb, Pharma-Marketing, Qualität und Produktion übersetzen lassen? Unser Projektmanagement-Team Pharmaceutical & Medical Communication ist mit den Anforderungen fachgebietsspezifischer Übersetzungen bestens vertraut und koordiniert den Projektverlauf Ihrer Pharma- und Medizin-Übersetzung unter Berücksichtigung aller Vorgaben.

Eine maßgeschneiderte Lösung für Ihre Übersetzungen

Ob Sie persönlich mit uns sprechen oder ein Dienstleister Ihre Kommunikation übernimmt: Gemeinsam finden wir eine maßgeschneiderte Lösung für Ihre Übersetzungen. Wir sind fest davon überzeugt, dass nur eine vertrauensvolle Kundenbeziehung zu optimalen Ergebnissen führen kann. Unsere nahezu 25-jährige Erfahrung und unsere Zertifizierung nach ISO 9001 machen uns zum verlässlichen Partner für Ihre medizinisch-pharmazeutischen Fachübersetzungen.

Mehr Sicherheit durch ISO 17100

Zusätzlich setzen wir Ihre Übersetzungen im Bereich Medizin-Marketing auf Wunsch auch nach ISO 17100 um. Zusätzliche Schritte im Übersetzungsprozess steigern hier die Qualität durch noch höhere Qualifikations- und Fachkompetenzanforderungen weiter.

Weitere Informationen zur Verwendung personenbezogener Daten finden Sie in unserer Datenschutzerklärung.