Marketing et communication
dans le domaine médical et pharmaceutique
Du marketing à la gestion de la qualité, nous vous aidons à commercialiser votre produit sur les marchés du monde entier. Nos traducteurs spécialisés traitent vos documents médicaux dans toutes les langues qui assureront le succès de votre projet à l’international. Nous adaptons la traduction de vos supports marketing au marché cible et intégrons vos exigences terminologiques, vos guides de style et votre corporate language.
Notre équipe planifie chaque projet de manière proactive.
Elle est directement joignable à tout moment pour vous apporter des conseils avisés. Vous n’aurez plus à vous soucier de vos traductions médicales et pharmaceutiques : nous nous en occupons. En tant que prestataire de services linguistiques, nous pouvons également assurer la relecture et la révision de vos textes, même s’ils ne nécessitent aucune traduction.
mt-g est votre agence de traduction flexible
pour le marketing et la communication qui…
- est spécialisée dans les différents domaines de la communication médicale et pharmaceutique,
- tient compte des spécificités des différentes langues nationales,
- s’adapte avec souplesse aux modifications du texte ou des délais,
- vous apporte des conseils personnalisés pour chaque projet et
- calcule les coûts en amont, de façon précise et transparente.
Des solutions sur mesure pour le marketing de vos produits médicaux
Traductions marketing pour le secteur pharmaceutique
- Nous avons le traducteur médical qui convient à chacun de vos projets. Spécialisé dans le domaine concerné et au fait de la terminologie correspondante.
- Votre gestionnaire de projet est votre interlocuteur personnel. Il maîtrise toutes les particularités de la langue cible souhaitée, ce qui garantit la précision de nos traductions.
- Inutile de chercher des frais cachés chez mt-g. Le coût exact de chaque service linguistique est calculé au préalable par nos gestionnaires de projet. Nous ne perdons jamais de vue votre budget.
- Garantir la qualité et réduire les coûts grâce aux outils de TAO ? Nous conservons vos traductions marketing pour le domaine médical et pharmaceutique dans des mémoires de traduction. Ce sont des fichiers individuels, traçables et hébergés en interne de manière sécurisée. Dès que le logiciel détecte des répétitions, des phrases identiques et des parties de texte similaires dans vos nouvelles commandes, il les reprend, ce qui permet de toujours traduire les textes de manière uniforme et avec une qualité élevée. Cela permet également d’économiser du temps et de l’argent pour les commandes suivantes. Plus votre base de données personnelle est grande, plus les économies de coûts et de temps sont importantes.
Une approche simple et directe
mt-g propose une méthode de travail souple et personnalisée.
Nous adaptons constamment nos services aux besoins de nos clients du secteur marketing et communication. Nos gestionnaires de projet spécialisés dans le domaine du marketing et de la communication vous accompagnent dans toutes les étapes du processus de traduction.
Nous trouvons pour vous le bon traducteur parmi notre sélection internationale. Ainsi, nous vous garantissons une traduction de qualité.
Vous souhaitez vous faire votre propre idée ? Demandez-nous une traduction test.
Avec votre gestionnaire de projet, vous faites le point sur…
- tous les détails de traduction pour les textes et documents spécifiques
- le déroulement détaillé de votre projet et les services souhaités
- vos exigences terminologiques spécifiques (documents de référence, corporate language
, guides de style, etc.) - les formats finaux et les dates de livraison fermes
Votre partenaire linguistique
pour le marketing et la communication
Vous souhaitez faire traduire des documents à contenu médical dans les domaines de la vente, du marketing pharmaceutique, de la qualité et de la production ? Notre équipe de gestion de projet Pharmaceutical & Medical Communication maîtrise les exigences relatives aux différentes spécialités et coordonne le déroulement de vos projets de traduction médicale et pharmaceutique dans le respect de toutes les dispositions.
Une solution sur mesure pour vos traductions
Que vous vous adressiez à nous personnellement ou par l’intermédiaire d’une agence de communication : ensemble, nous trouverons une solution sur mesure pour vos traductions. Nous avons l’intime conviction qu’un partenariat basé sur la confiance est indispensable pour atteindre des résultats optimaux. Notre expérience de près de 25 ans et notre certification ISO 9001 font de nous un partenaire fiable pour vos traductions spécialisées dans le domaine médico-pharmaceutique.
Plus de sécurité grâce à la norme ISO 17100
Sur demande, nous traduisons également vos documents de marketing santé dans le respect de la norme ISO 17100. En ajoutant au processus des étapes répondant à des exigences plus élevées en termes de qualification et de compétences techniques, nous renforçons davantage la qualité de la traduction.