Interprétariat

Nous traduisons les paroles aussi précisément
que les écrits.

icon
background image

Interprétariat

Nous traduisons les paroles aussi précisément que les écrits – sur place ou en ligne.


Nous gérons, pour vous, votre projet d’interprétariat dans le domaine médical, y compris la sélection et la coordination des interprètes et, ce, peu importe le type d’intervention ; qu’il s’agisse d’une conférence, d’un congrès, d’un séminaire spécialisé, d’une inspection ou d’une visite guidée. Il va de soi que nous envoyons nos interprètes là où ils sont nécessaires.

Une expertise éloquente

Nos interprètes sont des experts dans leur domaine. En d’autres termes, ils disposent d’une formation solide ainsi que d’un savoir-faire et d’une expérience étendus, tant sur le plan linguistique que sur le plan médico-pharmaceutique. Vous avez l’assurance que nos spécialistes traduiront vos propos dans leur langue maternelle. Ils maîtrisent également à la perfection leur deuxième langue.

Quatre types d’interprétariat

Pour une mise en œuvre réussie de votre projet.

Vous souhaitez que tous les participants à votre conférence, atelier ou assemblée générale puissent suivre les débats en direct dans toutes les langues ? Alors vous avez besoin d’interprètes simultanés. Avec ce type d’interprétation, deux interprètes se relaient dans des cabines insonorisées et traduisent ce qui est dit avec une extrême précision dans la langue cible.

L’interprétariat consécutif est idéal pour les allocutions, les présentations et les discussions courtes. L’interprète se place à proximité de la personne qui parle, prend des notes et restitue ensuite les propos dans la langue cible souhaitée par longues sections.

L’interprétariat de liaison est utilisé en petit comité, dans le cadre de réunions de travail, de négociations ou d’audits, par exemple. L’interprétation et la traduction sont ici effectuées au pied levé, par exemple lors de réunions de travail, de négociations et en situation d’audit.

L’interprétariat à distance offre une solution intéressante, notamment dans le contexte actuel de pandémie mondiale. Nous mettons en place les moyens techniques qui garantissent le bon déroulement des opérations dans tous les fuseaux horaires du monde. Prenez contact avec nous et décrivez-nous votre projet.

Des interprètes pour toutes les occasions

Nous avons les experts qu’il vous faut.


De l’interprétariat médical à la négociation de contrat, en passant par les événements d’entreprise : de nombreuses occasions requièrent la présence d’un interprète professionnel. Nous vous aidons lors de vos

  • conférences, inspections officielles, réunions de travail
  • visites de sites, salons professionnels et autres événements
  • allocutions, exposés et présentations en comité restreint
  • audits, négociations de contrat
  • formations, séminaires
  • autres situations sur demande

mt-g : votre partenaire de confiance

pour l’interprétariat dans le domaine de la santé.

Une communication simple
et directe

Pendant votre projet, vous disposez chez mt-g d'un interlocuteur personnel : votre gestionnaire de projet. Il vous accompagne et vous conseille tout au long du processus.

Notre expertise au service
de votre projet

Une interprétation précise est extrêmement importante pour une communication d’entreprise efficace à l’échelle internationale. C’est pourquoi nous faisons uniquement appel à des interprètes de langue maternelle dotés d’une longue expérience.

Une présence mondiale

Nous proposons plus de 80 langues et 600 combinaisons linguistiques. Grâce à notre réseau mondial de traducteurs et d’interprètes soigneusement sélectionnés, nous exécutons chaque projet avec fiabilité.

Contact et demande de devis

Remplissez les champs ci-dessous pour demander un entretien personnel ou un devis précis.

Pour plus d’informations sur l’utilisation des données personnelles, veuillez consulter notre politique de confidentialité.